Красная Армия всех сильней

    Эту статью могут комментировать только участники сообщества.
    Вы можете вступить в сообщество одним кликом по кнопке справа.
    Елена Фролова перепечаталa из www.youtube.com
    5 оценок, 660 просмотров Обсудить (13)

    Представляю, что многие из вас подумали, дорогие друзья и сообщники, увидев это название в ленте ПИ. НО! Как бы вы не относились к истории Советского Союза, согласитесь, Дамы и Господа, несправедливо было бы умолчать о вкладе музыкантов еврейского происхождения в советскую песенную культуру.

    Сегодня мы послушаем, на мой взгляд, лучшую в музыкальном отношении среди произведений подобного рода песню - марш «Красная армия всех сильней», которую в 1920 году написали Самуил Покрасс (музыка) и Павел Григорьев (слова).

    Самуил Яковлевич Покрасс (1897 - 1939), уроженец Киева, композитор и пианист. Старший из пяти братьев Покрасс, двое из которых - Дмитрий и Даниил стали классиками советской песни. Автор популярных песен и романсов.
    С 1924 года жил за рубежом (Берлин, Париж, США). В Америке руководил джазом, писал музыку для кино. Прославился песнями из кинофильма «Три мушкетера» (1939). В том же году умер после пищевого отравления в нью-йоркском ресторане (существует версия, что он был отравлен, но это нигде не подтверждено).

    Павел Григорьевич Горинштейн (1895 - 1961), псевдоним - Григорьев, поэт, фольклорист. Участник Великой Отечественной войны.

    Много лет спустя, вспоминая подробности создания песни, П. Григорьев писал:

    «Основной моей работой с 1919 по 1923 год было создание агитационных произведений по заданию Политпросвета Киевского наробраза, Киевского военного округа, Агитпропа губкома партии и других организаций.
    Встретившись сначала с Дмитрием, а затем с Самуилом Покрассом, я время от времени давал им тексты для песен. В течение 1920 года я написал несколько текстов боевых песен (в том числе и «Белую армию») для Самуила Покрасса, который переложил их на музыку и передал войскам Киевского военного округа».

    Песня была написана в связи с наступлением из Крыма на Республику Советов армии Врангеля. Впервые опубликованная в 1925 году, она издавалась под разными названиями и без указания авторов. Название «Красная Армия всех сильней» было установлено лишь в 1937 году.

    На Западе песня стала известна как «Марш Красной Армии». В разных странах на ее музыку были написаны свои тексты. В республиканской Испании эта песня стала боевым маршем батальона имени Чапаева, входившего в состав Интернациональной бригады.

    Ее пел приговоренный фашистами к смерти чешский патриот и коммунист Юлиус Фучик.

    .Эти и другие подобные песни по-прежнему живут и их исполняют во время парадов и государственных праздников по всей России. У меня они вызывают возвышенные чувства, и искреннюю веру в светлое будущее.

    Я где-то читала, что она является неофициальным гимном болельщиков ЦСКА.

    Слушаем каноническую версию - Хора Советской Армии им. Александрова:

    Комментировать

    осталось 1185 символов
    пользователи оставили 13 комментариев , вы можете свернуть их
    Вадим Мудрый # написал комментарий 2 февраля 2018, 21:23
    Антисемиты в ступоре.

    И эту песню, ОКАЗЫВАЕТСЯ, написали евреи !!!
    Елена Фролова # ответила на комментарий Вадим Мудрый 2 февраля 2018, 21:36
    Представьте себе, Вадим! Пусть они подавятся! Как я их всех ненавижу!
    Елена Фролова # ответила на комментарий Вадим Мудрый 2 февраля 2018, 21:47
    А самые из них отвратительные и мерзкие, местные - макспарковские. Я ставлю знак равенства между ними и фашистами.
    Irena Osher # ответила на комментарий Вадим Мудрый 3 февраля 2018, 15:03
    А коммунистам каково? Если окажется, что и к "Шумел камыш..." евреи приложились, то всё- нечего им петь! А Лена Фролова до всего докопается, ни единого шанса им не оставит))))
    Alex Bot # написал комментарий 2 февраля 2018, 22:02
    Это не канонический текст. В оригинале припев звучал так -

    Так пусть же Красная сжимает властно
    Свой штык мозолистой рукой,
    С командой флотских товарищ Троцкий
    Нас поведет в последний бой!
    Елена Фролова # ответила на комментарий Alex Bot 2 февраля 2018, 22:06
    Верно. Текст много раз переделывался исправлялся и дополнялся в силу политических реалий. )))
    Александр Пряников # ответил на комментарий Елена Фролова 3 февраля 2018, 21:35
    Да! Первоисточник имел такие слова. И если их воспроизвести, то многое становится на свои места.
    Alex Bot # написал комментарий 2 февраля 2018, 22:05
    Опущен также последний куплет -

    Мы разжигаем пожар мировой
    Церкви и тюрьмы сровняем с землей!
    Ведь от тайги до британских морей
    Красная армия всех сильней!
    Alex Bot # написал комментарий 2 февраля 2018, 22:12

    Есть еще такой вариант, ставший корсиканской "народной" песней ))))

    Alex Bot # ответил на комментарий Alex Bot 2 февраля 2018, 22:15
    По мне - это исполнение намного круче александровского.
    Елена Фролова # ответила на комментарий Alex Bot 3 февраля 2018, 01:11
    ЗдОрово! Что тут скажешь! Великолепное мужское многоголосье. Знаю, что существуют версии на японском и турецком языках, но, к сожелению, не нашла. (((
    Irena Osher # ответила на комментарий Елена Фролова 3 февраля 2018, 14:46
    Вот только нет у них такого Михаила Кузнецова , как в хоре Турецкого, с его тенор-альтино (мужское сопрано), поэтому для высоких нот девочка подпевает.
    Irena Osher # ответила на комментарий Alex Bot 3 февраля 2018, 14:42
    Отличное исполнение!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    • Регистрация
    • Вход
    Ваш комментарий сохранен, но пока скрыт.
    Войдите или зарегистрируйтесь для того, чтобы Ваш комментарий стал видимым для всех.
    Код с картинки
    Я согласен
    Код с картинки
      Забыли пароль?
    ×

    Напоминание пароля

    Хотите зарегистрироваться?
    За сутки посетители оставили 1025 записей в блогах и 10605 комментариев.
    Зарегистрировался 31 новый макспаркер. Теперь нас 5018731.