Вот трамвай на рельсах встал...

    Эту статью могут комментировать только участники сообщества.
    Вы можете вступить в сообщество одним кликом по кнопке справа.
    Виталий Грон перепечатал из www.bards.ru
    0 оценок, 335 просмотров Обсудить (9)
    Вот трамвай на рельсах встал...
    Израильский бард Михаил Волков о известной проблеме "Кругом одни евреи." Бесценную помощь в решении проблемы оказал Булат Окуджава

    Комментировать

    осталось 1185 символов
    пользователи оставили 9 комментариев , вы можете свернуть их
    Boris Margulis # написал комментарий 17 апреля 2014, 20:55
    И кто всё-таки настоящий автор этой песни? Я вроде слышал, что это Броневицкий. Покойный муж Эдиты Пьехи. И даже в далёком прошлом эту песню, точнее куплеты, слышал в его исполнении. А может я ошибаюсь? Ведь столько лет прошло.....
    Boris Margulis # ответил на комментарий Виталий Грон 17 апреля 2014, 21:06
    Нет. Это не он. В этом я уверен на 100% Не забывайте о том, что эта песня появилась где то в середине 60. Тогда о Беляеве и не знал никто. Кстати в одном из вариантов его исполнения были слова. Песня о евреях, написанная самими евреями. Мне эта его фраза страшно не нравилась.
    Виталий Грон # ответил на комментарий Boris Margulis 18 апреля 2014, 10:50
    По скольку мне эта песня не нравится, то и вопросом кто ее автор, я не шибко интересуюсь. На счет подзаголовка его можно и придумать. Что до авторов, различных песен, так забываются многие, такое в каждом поколении бывает.
    В те же годы "в нашем доме поселился замечательный сосед" поэта назовете, не влезая в справочники?
    Виталий Грон # ответил на комментарий Boris Margulis 17 апреля 2014, 21:05
    Сказать честно, пародия Волкова, интересней оригинала. Но тема песни не исчерпаема. Дошло до анекдотов "Если в кране нет воды, обрашайте в консульство государства Израиль."
    Boris Margulis # ответил на комментарий Виталий Грон 17 апреля 2014, 21:08
    Что значит интереснее? Разный стиль. Разные слова. Не думаю, что эти песни надо отождествлять...Интересно и то, и другое.
    Виталий Грон # ответил на комментарий Boris Margulis 17 апреля 2014, 21:51
    оригинал, не более чем текст слов.
    Виталий Грон # ответил на комментарий Boris Margulis 17 апреля 2014, 23:14
    Если пародия Михаила Волкова в сочетании с мелодией и ритмикой Булата Окуджава, все же поэзия (в рамках пародии) то оригинал не более чем набор слов. Там нет поэзии, и это даже не частушки, как минимум по размеру.
    • Регистрация
    • Вход
    Ваш комментарий сохранен, но пока скрыт.
    Войдите или зарегистрируйтесь для того, чтобы Ваш комментарий стал видимым для всех.
    Код с картинки
    Я согласен
    Код с картинки
      Забыли пароль?
    ×

    Напоминание пароля

    Хотите зарегистрироваться?
    За сутки посетители оставили 704 записи в блогах и 5931 комментарий.
    Зарегистрировалось 70 новых макспаркеров. Теперь нас 5028539.