На Украине «дерусифицировали» звуки животных в детских книжках.

    Alex_Glazkov перепечатал из www.yaplakal.com
    1 оценок, 394 просмотра Обсудить (11)
    На Украине "дерусифицировали" детские книжки. Теперь собачка вместо "гав-гав" говорит "дзяв-дзяв", уточка - "ках-ках", а лягушёнок "кум-кум". По моему дальше уже некуда!
    Новости партнеров

    Комментировать

    осталось 1185 символов
    пользователи оставили 11 комментариев , вы можете свернуть их
    HastaLuego # написал комментарий 25 июля 2016, 00:42
    Российско-украинская граница. Два дерева, одно с той стороны,
    одно с этой.
    На деревьях сидят две кукушки. Русская кукует, другая сидит
    насупившись молча. Русская спрашивает:
    - А чего это ты соседушка не кукуешь, кукушка ведь!?
    - А я тэпэр незалежна зозуля, а "зо-зу" у мэнэ не получается...
    чисторусскиекорни # написал комментарий 13 августа 2016, 13:57
    Тю.... А на английском, французскм...китайском... Вообще зашибись звуки животных! Кто как слышит. Не все слышат это, как на русском.
    Мавин # ответил на комментарий Vova Pukin 17 декабря 2017, 20:18
    БУ-ГА-ГА. Вовчик тебе как по кокляцки послышалось?
    Мавин # ответил на комментарий чисторусскиекорни 17 декабря 2017, 20:16
    Лягушки и уточки говорят на русском? Господи -каклы... что с вами стало!?
    чисторусскиекорни # ответил на комментарий Мавин 17 декабря 2017, 22:17
    Мавин, у кого лягушки и уточки говорят на русском? Забыл то, что в августе месяце прочитал? Напомню: не все слышат, как вы производите эти звуки на русском.
    Весь мир их деруфицировал?

    Кукареку
    По-немецки - "кикерики"
    По французски - "кококорико"
    По японски - "кокэ-кок-ко"
    По английски - "кок-а-дудль-ду"
    По португальски - "кокороко"
    По исландски - "гагалаго"
    По итальянски - "чикиричи"
    По китайски - "вово"
    По филиппински - "тиктилаок"
    По непальски - "кукурикан"
    По шведски - "кукелику"
    На эсперанто - "кокерико"

    Гав-гав
    По-немецки - "вау-вау", "вуф-вуф"
    На иврите - "воф"
    По японски - "кьян-кьян"
    По английски - "уау-уау"
    По французски - "ау-ау"
    По шведски - "вуф-вуф"
    По японски - "ван-ван"
    По польски - "хау-хау"
    По болгарски - "бау-бау"
    По румынски - "хам-зам"
    По албански - "хам-хам"
    По турецки - "хоф-хоф"

    Мяу-мяу
    По-японски - "ня"
    По латышски - "няу"
    По гречески - "няу-няу"
    По английски - "мё-мё"
    По корейски - "нян-нян"

    Хрю-хрю
    По-голландски - "кнор-крон"
    По французски - "гроин гроин"
    По японски - "бу-бу"
    По английски - "поинк-поинк"
    По немецки - "грунз"

    Мавин # ответил на комментарий чисторусскиекорни 17 декабря 2017, 22:47
    Дорогой чистонерусский! Пожалуйста, не пугайте меня!!! Согласно нашей внутреземной науке, все люди имеет один и тот-же слуховой аппарат (даже и звери), и следовательно они воспринимают кваканье одинаково! Ответьте - вы действительно считаете, "вово" и "тиктилаок" может произнести петух? Или "бу-бу" - только так хрюкает свинья?
    чисторусскиекорни # ответил на комментарий Мавин 18 декабря 2017, 11:31
    Тю..... Ещё раз попробую: воспринимают ухом одинаково, но воспроизводят по разному.
    Поэтому в японии свиня для тебя хрюкает, а для них бубукает.
    Мавин # ответил на комментарий чисторусскиекорни 18 декабря 2017, 12:48
    "Тю" какой зверь издает?
    • Регистрация
    • Вход
    Ваш комментарий сохранен, но пока скрыт.
    Войдите или зарегистрируйтесь для того, чтобы Ваш комментарий стал видимым для всех.
    Код с картинки
    Я согласен
    Код с картинки
      Забыли пароль?
    ×

    Напоминание пароля

    Хотите зарегистрироваться?
    За сутки посетители оставили 423 записи в блогах и 3028 комментариев.
    Зарегистрировалось 37 новых макспаркеров. Теперь нас 5032836.